LA TRADUCCIÓN CULTURAL EN LA EUROPA MODERNA

LA TRADUCCIÓN CULTURAL EN LA EUROPA MODERNA

BURKE, PETER / BURKE (ED.), PETER / PO-CHIA (ED.), R. / PO-CHIA HSIA, R.

26,50 €
IVA incluido
Consultar disponibilidad
Editorial:
Ediciones Akal, S.A.
Año de edición:
2010
Materia
Libros
ISBN:
978-84-460-2783-6
Páginas:
336
Encuadernación:
Otros
26,50 €
IVA incluido
Consultar disponibilidad
Añadir a favoritos

Introducción (Peter Burke y R. Po-Chia Hsia)

PRIMERA PARTE. TRADUCCIÓN Y LENGUAJE

I. Culturas de traducción en la Europa moderna (Peter Burke)
II. La misión católica y las traducciones en China, 1583-1700 (R. Po-Chia Hsia)
III. El lenguaje como mecanismo de transmisión de valores culturales (Eva Kowalská)
IV. Traducciones al latín en la Europa de la época moderna (Peter Burke)

SEGUNDA PARTE. TRADUCCIÓN Y CULTURA

V. Traducciones y devoción católica a principios de la Edad Moderna (Carlos M. N. Eire)
VI. La traducción de obras de teoría política en Europa a principios de la Edad Moderna (Geoffrey P. Baldwin)
VII. La traducción de historias (Peter Burke)
VIII. The Spectator, o las metamorfosis de un periódico: un estudio de traducción cultural
(Maria Lúcia Pallares-Burke)

TERCERA PARTE. TRADUCCIÓN Y Ciencia

IX. El papel de las traducciones en los intercambios científicos europeos de los siglos XVI y XVII (Isabelle Pantin)
X. Intercambios científicos entre el mundo helénico y Europa: las traducciones al griego, 1400-1700 (Efthymios Nikolaïdis)
XI. Encuentros otomanos con la ciencia europea: las traducciones al turco durante los siglos XVI y XVII (Feza Günergun)
XII. La traducción de obras científicas en Rusia entre los siglos xv y xvii (S. S. Demidov)

APÉNDICE A LA EDICIÓN ESPAÑOLA

XIII. Necesidad, negocio y don. Usos de la traducción en la cultura del Siglo de Oro (Fernando Bouza)

Bibliografía
Notas sobre los autores
Índice onomástico

Este pionero volumen reúne a un equipo internacional de prestigiosos historiadores con el objetivo de presentar la historia de la práctica de la traducción en la Edad Moderna como una parte de la nueva historia cultural. Aunque la traducción es un elemento capital en la transmisión de las ideas, la historia de la traducción ha sido generalmente desvalorada por los historiadores, quienes la han legado a los especialistas de la literatura y el lenguaje. Los estudios recogidos en esta monografía buscan llevar a cabo un entendimiento de la contribución de la traducción a la difusión del conocimiento en la Europa de la Edad Moderna. Éstos se centran en la no ficción: la traducción de libros de religión, historia, política y, especialmente, ciencia –o, como era conocida en aquel momento, filosofía natural–. y cubren una extensa gama de lenguajes, incluyendo el latín, el griego, el ruso o el chino. La presente edición cuenta, además, con el estudio de Fernando Bouza Álvarez para el contexto hispánico.

Artículos relacionados

  • ARTA EN EL APOCALIPSIS MÁXIMO
    GAME, ARTA
    ARTA ESTÁ EN PELIGRO. ¿SOBREVIVIRÁ AL APOCALIPSIS MÁXIMO? En la Tierra están pasando cosas extrañas:PRIMERO, los volcanes del mundo han entrado en erupción.DESPUÉS, ha habido un gran apagón.AHORA han aparecido bichos raros por todas partes. El mundo entero está en riesgo, y Arta y sus amigos tienen que huir del planeta si quieren sobrevivir. Pero no será nada fácil, aún menos...
    En stock

    14,96 €

  • ANA DE LAS TEJAS VERDES
    HEMATOCRITO
    Marilla y Matthew Cuthbert son dos hermanos solteros que viven en su casa familiar, llamada Tejas Verdes, en el pequeño pueblo de Avonlea. Un día deciden adoptar un chico huérfano que pueda ayudarlos con las tareas cotidianas, pero en su lugar aparece una niña pelirroja que, con su desbordante alegría y su inagotable imaginación, cambiará para siempre las vidas de los hermanos ...
    En stock

    12,95 €

  • MARFIL (ENFRENTADOS 1)
    RON, MERCEDES
    Amar nunca fue tan peligroso como en «Enfrentados», de Mercedes Ron. Descubre la autora Nº1 que ha seducido a más de 300.000 lectoras con CULPA MÍA Marfil tiene 20 años y vive en Nueva York, pero no todo es tan idílico como parece: hace unos días fue secuestrada mientras paseaba por Central Park. Su padre tiene muy claro que la razón del secuestro ha sido para mandarle un men...
    En stock

    9,95 €

  • ROBOTS
    IGNASI VALIOS I BUÑUEL
    Libro con linterna para leer a oscuras.Ilumina las páginas de este libro con la linterna y después míralo de nuevo a oscuras: ¡verás que muchas ilustraciones se iluminan de manera misteriosa, mágica y sorprendente! Y descubrirás cómo un robot viejo y oxidado se va transformando poco a poco, con ayuda de sus amigos, en un robot nuevo y feliz. ...
    En stock

    15,95 €

  • BAUHAUS. 100 AÑOS DE LA BAUHAUS
    MAGDALENA DROSTE
    Catorce años. En ese breve período entre la dos guerras mundiales, la escuela de arte y diseño alemana Bauhaus sentó las bases de la modernidad. Con ideales utópicos fue pionera en la fusión vanguardista de las bellas artes, la artesanía y la tecnología y su aplicación a otros medios y prácticas artísticas, del cine al teatro, de la escultura a la cerámica.Esta obra de referenc...
    En stock

    50,00 €

  • LAS AVENTURAS DE BILLIE B. BROWN Y JACK, 4. ¡BIEN PENSADO, JACK!
    SALLY RIPPIN
    Jack pone en venta sus juguetes viejos pensando que ya no sirven, pero cuando descubre que uno de ellos aún funciona, cambia de opinión. ¿Y cómo es posible que Jack y Billie B. conozcan a una cantante famosa? ¡Descúbrelo leyendo las dos nuevas aventuras de Billie B. Brown y Jack, su mejor amigo! ...
    En stock

    8,95 €